بی گماننخستین پرسش خواننده ی کناب حاضر این خواهد بود که چرا مجلد یکم سرمایه از نو ترجمه شده است. از نخستین ترجمه ی کتاب سرمایه به زبان فارسی(1352) توسط ایرج اسکندری، حدود سی و سه سال می گذرد. بی گمان او پیش گام کار سترگ ترجمه ی این کتاب است و از این لحاظ، خود به خود در شناساندن بزرگ ترین اثر تئوریک مارکس، نقش شایسته ای داشته است. اما در این سه دهه، زبان فارسی و جامعه ی ایران و نیز وضعیت بین المللی،دست خوش تحولات بزرگی شده اند...
هنوز نظری برای این محصول وجود ندارد.